japanese translate? (1 Viewer)

Panda Bear

arab chicks? :|
Joined
Jan 23, 2004
Messages
895
Location
Nothing but Panties in my Pocket
Gender
Undisclosed
HSC
2003
im not sure if this belongs here

but any japanese people know what this is saying?:

STEP.1
動画の*ャプチャー画像の上で通常(左)クリックするとアラート(*告ウィンドウ)が表示されます。そこにユーザー名とパスワードがひらがなで記載されています。


STEP.2
次に「右クリック」⇒「対象をファイルに保*」を選択して、先程のユーザー名とパスワードを半角数*で入力してく*さい。 例)ごうろくなな⇒567

STEP.3
ディスクトップなどの適当な*所に保*先を指定して動画をダウン*ードしてく*さい。

※JavaScriptが無効(OFF)になっているとアラート(ユーザー名とパスワード)表示されません。


i used alta vista to translate but it doens't convert properly?!
 

poloktim

\(^o^)/
Joined
Jun 15, 2003
Messages
1,323
Location
Wollongong
Gender
Male
HSC
2003
Panda Bear said:
im not sure if this belongs here

but any japanese people know what this is saying?:

STEP.1
動画の�*ャプチャー画像の上で通常(左)クリックするとアラート(�*�告ウィンドウ)が表示されます。そこにユーザー名とパスワードがひらがなで記載されています。


STEP.2
次に「右クリック」⇒「対象をファイルに保�*�」を選択して、先程のユーザー名とパスワードを半角数�*�で入力してく�*さい。 例)ごうろくなな⇒567

STEP.3
ディスクトップなどの適当な�*�所に保�*�先を指定して動画をダウン�*ードしてく�*さい。

※JavaScriptが無効(OFF)になっているとアラート(ユーザー名とパスワード)表示されません。


i used alta vista to translate but it doens't convert properly?!
Some of the characters don't seem to be coming up for me. But I'll blame Firefox for that.

Babel fish is poor. Based on what characters I can translate:
Step 1:
If you click on \missing\ then an alert will pop up. In there enter your username and password.

Step 2:
Next, right click, select "\missing\ the object" and, input the username and password in romaji. /the rest of this step is missing/

Step 3:
Please put the disktop in an adequate place (maybe, there's missing in between). \missing\ Download the moving image.

*If Javascript is switched off, the alert (for username and password) won't appear.
Not a very good translation, probably the same as what babelfish gives me. Sorry, but I'm not able to view every single character (which is weird). I hope that helps, however. They seem like installation instructions. :)

If someone who can actually view all the text Babelfish it, and post the results or PM them to me, I'd like to know how close to babelfish my translation is. :)
 
Last edited:

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 1)

Top